大涤山
【宋代】叶绍翁

倦身只欲卧林丘,羽客知心解凛留。

我疲惫的身体只想卧倒在山林之中,道士朋友深知我心意,热情款留我。

泉溜涓涓中夜雨,天风凛凛四时秋。

山泉水流涓涓不息,就像中夜的细雨;天空的风势凛凛,仿佛四季都是秋天。

虎岩月澹迷仙路,龙洞云深透别州。

月光下,虎形的岩石显得淡雅,似乎隐藏着通往仙境的道路;龙洞里的云雾深邃,像通向另一个州郡。

九锁青山元不锁,碧桃开后更来游。

九锁山虽然名为锁,但实际上并不锁闭,碧桃花开之后,我还会再来游玩。

译文

我疲惫的身体只想卧倒在山林之中,道士朋友深知我心意,热情款留我。

山泉水流涓涓不息,就像中夜的细雨;天空的风势凛凛,仿佛四季都是秋天。

月光下,虎形的岩石显得淡雅,似乎隐藏着通往仙境的道路;龙洞里的云雾深邃,像通向另一个州郡。

九锁山虽然名为锁,但实际上并不锁闭,碧桃花开之后,我还会再来游玩。

注释
倦身:疲惫的身体。 羽客:指道士,因道士多求仙,故以羽化升仙为喻。 涓涓:水流细缓的样子。 凛凛:形容风势寒冷。 九锁青山:指九锁山,九锁是山的名字,形容山势险峻,仿佛有九道锁链锁住。 碧桃:一种桃树,其花重瓣,颜色艳丽。
作者
叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。