首页
书籍
诗文
书单
上传书籍
暂无结果
知书客603884
2025年09月04日
我翻完吴文英的《梦窗稿》,感觉很失望。很多人说他的词写得好,我读了几遍也没看出好在哪里。他的词用词太生僻,句式太复杂,读起来很费劲。而且他的内容总是写些虚无缥缈的东西,和现实生活没什么关系。现在的人都说他写得好,可能是跟风吧。我觉得比起苏轼、辛弃疾,他的词差远了。看他的词就像在看一堆华丽的空壳,没什么实际意义。
梦窗稿
知书房
梦窗稿
吴文英 著
立即阅读
推荐阅读
琵琶记
知书房
琵琶记
高则诚 著
全称《忠孝蔡伯喈琵琶记》,又题《蔡中郎忠孝传》。戏曲。元末明初高明撰。三卷,四十二出。明字则诚,自号菜根道人,瑞安(今属浙江)人。生卒年未详。元至正进士,历任处州录事、四明都事、福建行省都事等职。后避居鄞县栎社镇沈氏楼,以词曲自娱。此剧系据宋元旧篇改编而成。写蔡伯喈进京应试,得中状元,丞相府招其为婿。蔡力辞不从,被迫与牛丞相女成婚。其妻赵五娘在家侍奉翁姑,自食糟糠。后因饥荒,二老亡故,五娘求乞进京寻夫。因得牛小姐相助,始得团聚。最后蔡携二妻回乡祭扫父母坟墓,以全忠全孝作结。剧中赵五娘形象颇为动人。京剧《赵五娘》本此。早期南戏《赵贞女蔡二郎》中,蔡伯喈“弃亲背妇,为暴雷击死”,高明反其意而求大团圆,变谴责为同情。此剧在明初影响甚大,人谓传奇之有《琵琶记》犹杂剧之有《西厢记》。有元刻巾箱本,明容与堂刻李卓吾评本,毛氏汲古阁《六十种曲》本等数十种版本。又有一八四一年法文译本, 日本亦有多种传本。《古本戏曲丛刊》初集收入明刻本及陆贻典抄本二种。中华书局上海编辑所一九六○年出版钱南扬校注本,末附《高明小传》。
雷峰塔
知书房
雷峰塔
方成培 著
传奇剧本。清方成培著。作者《自序》说:此剧为“更定”他作而成,“遣词命意,颇极经营,务使有裨世道,以归于雅正。”近人吴梅《霜厓曲跋》说:“观其《自序》,煞费苦心。然剧中篇幅过狭,套数失次,亦非尽美之作。”日本青木正儿《中国近世戏曲史》说:“今《水斗》、《断桥》二出,最流行歌场中,艳丽之中,鬼气逼人,别具一种风格,亦杰构之一也。”此剧是一部以神话传说为题材的著名悲剧。作品成功地描写了白娘子为了争取自由爱情而进行的反抗斗争,客观地反映了以法海为代表的封建统治者对异端思想的仇视和镇压,具有反封建的重大主题。剧本人物形象鲜明生动,具有悲壮的悲剧美感和浓郁的浪漫主义色彩。但也有一定程度的宿命论观点和妥协思想。
玉簪记
知书房
玉簪记
高濂 著
传奇剧本。三十三出。明高濂撰。明万历年间初刻。该剧写道姑陈妙常与书生潘必正冲破封建礼教和道法清规的约束而相恋结合的故事。金兀术南侵,少女陈娇莲在逃难中与母失散,入金陵女贞观为道士,法名妙常。府尹张于湖赴任经过,曾向妙常挑逗,但为所拒。女贞观主潘法成之侄潘必正会试落第,亦来女贞观。陈、潘二人经过茶叙、琴挑、偷诗一番曲折后,终于私自结合。事为观主觉察,乃逼必正赴试。登程之日,妙常追至江边,雇船赶上,哭诉别情。后潘生登第得官,路出金陵,迎娶妙常归家团聚。
精选书评
知书客836730
吴文英的词总有绮丽幽深之致,《梦窗稿》中处处是七宝楼台,片段都灿烂夺目。特别喜欢他那些带着惆怅的句子,如"身世飘摇雨打萍",读来竟是千年共鸣。他写情不是寻常的儿女情长,而是带着人世苍茫的俯仰,深情处总藏了寂寥,像极了暗夜独坐时心头浮起的莫名情绪。这册残稿穿越南宋烟雨而来,竟照见了每个时代繁华背后的孤独本质。
梦窗稿
知书房
梦窗稿
吴文英
知书客798039
好书,宋词之精华。读着快乐,读着畅快,读着痛快!可以背,可以抄,可以默读,可以朗读。高兴时能读,难过时也能读。聪明人读懂,平凡人也能读懂。遇到困难要读,获得成功也要读。欣赏不如练习,模仿不如创作。创作之路!
梦窗稿
知书房
梦窗稿
吴文英
知书客157087
有人从《梦窗稿》看出词人笔下的春花秋月,有人读出对故国的念念不忘。我觉得吴文英的词特别真实,他写景就像站在你面前指给你看,写情就像老朋友倾诉心事。读他的词不会觉得累,因为每个字都来自生活。现在的人需要这种真诚的文字,让我们慢下来感受生活。这些几百年前的句子现在读来依然鲜活,这就是好作品的魅力。
梦窗稿
知书房
梦窗稿
吴文英
知书房
推荐阅读
知书房
知书房
知书房
精选书评
知书房
知书房
知书房