知书房

走向火焰
走向火焰

走向火焰

多米尼克·利芬  

加入书架
开始阅读
从俄国的视角剖析第一次世界大战的起源,着重分析了俄国卷入这场导致自身灭亡的战争的原因和过程,揭示了帝俄帝国崩溃的内部和外部因素。
更多
书评  · 12
发表书评
用户头像知书客608921
说实话,看到《走向火焰》被捧得那么高,我有点困惑。这本书确实资料详实,史料堆砌得够厚实,但读起来就像在啃一块没发酵好的硬面包——噎得慌,却尝不出麦香。利芬把一战前的欧洲外交博弈写得像会计做账,每个数字都精确到位,却忘了历史本该有的那种让人血脉偾张的戏剧张力。 最让我别扭的是那种居高临下的叙事腔调。作者仿佛站在云端,用手术刀解剖着早已僵化的历史标本,却始终不肯跳下来和读者一起感受那个时代的体温。书中对沙俄官僚体系的批判确实犀利,但这种批判就像博物馆里的说明牌——正确得无可指摘,却也冰冷得让人打哈欠。我读威廉·夏伊勒写第三帝国时,能闻到柏林街头的煤烟味;看巴巴拉·塔奇曼写八月炮火时,能听见军官们马靴踩碎落叶的声响。但利芬笔下的罗曼诺夫王朝,连冬宫镀金扶手上的指纹都被擦得干干净净。 更吊诡的是,明明是本讲帝国崩塌的书,字里行间却透着股伦敦俱乐部式的傲慢。作者对欧洲旧秩序的怀念简直要从纸页里渗出来,那些对民主浪潮的冷嘲热讽,读着读着就让我想起某些牛津老教授端着威士忌说"当今世界真是礼崩乐坏"的神情。这种精英史观在描述普通俄国农民时尤其明显——他们永远以统计数字的形态出现,活像棋盘上被随手拨弄的卒子。 要说史料价值我绝不否认,可问题在于,当我们在kindle上划完最后一条注释时,除了记住几个外交官的名字和条约日期,还剩下什么?那些在彼得格勒街头排队买面包的主妇,那些在战壕里长虱子的士兵,他们的恐惧与希望都被压缩成了脚注。我宁愿看十页布罗代尔写的地中海渔民生活,也不想再读一章这种剔除了血肉的"权威分析"。 最讽刺的是,这本书在学界被捧为"颠覆传统叙事"的杰作,可翻来覆去还是在老派外交史学的窠臼里打转。就像用最新款显微镜观察标本,视野是更清晰了,可标本本身早在五十年前就被福柯那样的思想家碾成了粉末。现在终于明白为什么专业书店里总弥漫着某种倦怠感——太多学者在精心打磨学术标本,却忘了历史本该是滚烫的岩浆。
2025年09月04日
查看更多书评

@《走向火焰》由知书房用户整理并上传。